En Christof, en Christophe, en Christopher i en Cristòfol són germans, però no es coneixen entre ells. Fills de quatre mares diferents, viuen a Frankfurt, París, Londres i Barcelona. En Gabriel, el seu pare, els va abandonar quan eren petits. Un bon dia, quan es fa oficial la seva desaparició, el secret surt a la llum i els germans es troben. Tot i que fa dues dècades que no en saben res i l’han oblidat, decideixen buscar-lo per resoldre els seus dubtes existencials: per què va marxar per sempre?, per què porten tots el mateix nom? Els cristòfols, doncs, refan pas a pas la vida del seu pare: la infantesa en un orfenat, la joventut en una pensió i, sobretot, els viatges com a transportista de mobles per Europa al costat de dos companys de fatigues inoblidables, en Bundó i en Petroli. Maletes perdudes narra els destins encreuats d’aquesta família impossible, i només la intervenció dels quatre fills dóna sentit a la galeria de personatges que desfilen per aquestes pàgines: vides descosides i abonyegades com les maletes que es perden pel camí. Escrita amb l’estil net i ric que ja coneixem de les narracions d’Animals tristos, la primera novel•la de Jordi Puntí és divertida, optimista, àgil i plena d’aventures que atrapen el lector des de la primera pàgina.
Es tracta d'una novel•la molt ben rebuda per la crítica i pel públic. Aquest Sant Jordi va esgotar la seva 1a edició el mateix dia. Jordi Puntí (Manlleu, 1967) va publicar un primer llibre de contes, Pell d'armadillo (Proa 1998) amb el que va rebre el Premi de la Crítica Serra d'Or. Més tard es va publicar la novel•la Animals tristos , finalista del Premi Llibreter 2002, amb la que confirmà la seva qualitat literària (Empúries 2002). Aquesta obra té també la seva versió cinematogràfica de la mà del director Ventura Pons amb el títol Animals ferits.
Puntí també és traductor (entre d'altres autors ha traduït a Daniel Pennac, Amélie Nothomb i Paul Auster) i col•laborador habitual a premsa escrita i ràdio. Actualment és considerat una de les veus més interesants de la literatura catalana. Ho podeu comprovar amb aquesta darrera gran novel•la, ja disponible a la biblioteca.
Es tracta d'una novel•la molt ben rebuda per la crítica i pel públic. Aquest Sant Jordi va esgotar la seva 1a edició el mateix dia. Jordi Puntí (Manlleu, 1967) va publicar un primer llibre de contes, Pell d'armadillo (Proa 1998) amb el que va rebre el Premi de la Crítica Serra d'Or. Més tard es va publicar la novel•la Animals tristos , finalista del Premi Llibreter 2002, amb la que confirmà la seva qualitat literària (Empúries 2002). Aquesta obra té també la seva versió cinematogràfica de la mà del director Ventura Pons amb el títol Animals ferits.
Puntí també és traductor (entre d'altres autors ha traduït a Daniel Pennac, Amélie Nothomb i Paul Auster) i col•laborador habitual a premsa escrita i ràdio. Actualment és considerat una de les veus més interesants de la literatura catalana. Ho podeu comprovar amb aquesta darrera gran novel•la, ja disponible a la biblioteca.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada